Megger Insulation & Continuity Tester, 250 V Min, 500 V Max CAT III

Skladové číslo RS: 535-6465Značka: MeggerČíslo dielu výrobcu: MIT220-EN
brand-logo

Technické dokumenty

Špecifikácie

Brand

Megger

Typ produktu

Insulation Tester

Typ zkoušečky

Insulation & Continuity Tester

Minimální testovací napětí

250V

Maximální testovací napětí

500V

Typ displeje

LCD

Testovací proud

200mA

Typ baterie

AA

Napájecí zdroj

Battery

Minimální provozní teplota

-10°C

Betriebstemperatur max.

55°C

Úroveň bezpečnostní kategorie

CAT III

Napětí bezpečnostní kategorie

300V

Breite

98 mm

Höhe

40mm

Délka

195mm

Normy/schválení

IEC 61326-1

IsCalibrated

RSCAL

Hmotnost

530g

Krajina pôvodu

United Kingdom

Podrobnosti o výrobku

Tester izolace a spojitosti MIT220

MIT200 je jeden z nejmenších testerů izolace dostupných na dnešním trhu. Díky kombinaci dvou testerů napětí a tří měřicích přístrojů nabízejí přístroje MIT200 celou řadu bezpečnostních prvků a funkcí.

Zkoušky izolace do 1000 MΩ
Modely s volbou dvou a tří testovacích napětí
Digitální displej s elektronickou simulací analogové stupnice pomáhá ověřit stav izolace a sledovat kolísavé odečty, které nejsou na digitálním displeji zřetelné.
Testování spojitosti při 200 mA s rozlišením až 0,01 ohmů
Automatické vybití testovaného obvodu
Testovací proud 1 mA při zvoleném rozsahu napětí
Výchozí voltmetr se automaticky zapíná v situaci, kdy je přístroj připojen k obvodu se střídavým nebo stejnosměrným napětím vyšším než 25 V.
Analogová stupnice s automatickým nastavením rozsahu zobrazuje pouze aktuálně používanou stupnici.
Výstraha obvodu pod proudem při napětí vyšším než 25 V, blokování testů izolace a spojitosti při napětí vyšším než 50 V.
Kompenzace odporu vedení při testu spojitosti
Bezobslužné testování spojitosti, automatické vypnutí po 5 minutách
Shoda s bezpečnostní normou IEC 1010-1 CAT III, 600 V, fáze vůči uzemnění
Splňuje normu EN61557-1
Zkoušky podle norem BS7671, 713-02, 713-03, 713-04, 713-06, 713-08, 413-04-04

Supplied with

6 x AA alkaline batteries, test leads crocodile clips, carry case & instructions.

Warning

When measuring voltages, the use of fused test leads is recommended for personal safety.

Informácie o zásobách sú dočasne nedostupné.

P.O.A.

Megger Insulation & Continuity Tester, 250 V Min, 500 V Max CAT III

Calibration type

P.O.A.

Megger Insulation & Continuity Tester, 250 V Min, 500 V Max CAT III

Informácie o zásobách sú dočasne nedostupné.

Calibration type

Technické dokumenty

Špecifikácie

Brand

Megger

Typ produktu

Insulation Tester

Typ zkoušečky

Insulation & Continuity Tester

Minimální testovací napětí

250V

Maximální testovací napětí

500V

Typ displeje

LCD

Testovací proud

200mA

Typ baterie

AA

Napájecí zdroj

Battery

Minimální provozní teplota

-10°C

Betriebstemperatur max.

55°C

Úroveň bezpečnostní kategorie

CAT III

Napětí bezpečnostní kategorie

300V

Breite

98 mm

Höhe

40mm

Délka

195mm

Normy/schválení

IEC 61326-1

IsCalibrated

RSCAL

Hmotnost

530g

Krajina pôvodu

United Kingdom

Podrobnosti o výrobku

Tester izolace a spojitosti MIT220

MIT200 je jeden z nejmenších testerů izolace dostupných na dnešním trhu. Díky kombinaci dvou testerů napětí a tří měřicích přístrojů nabízejí přístroje MIT200 celou řadu bezpečnostních prvků a funkcí.

Zkoušky izolace do 1000 MΩ
Modely s volbou dvou a tří testovacích napětí
Digitální displej s elektronickou simulací analogové stupnice pomáhá ověřit stav izolace a sledovat kolísavé odečty, které nejsou na digitálním displeji zřetelné.
Testování spojitosti při 200 mA s rozlišením až 0,01 ohmů
Automatické vybití testovaného obvodu
Testovací proud 1 mA při zvoleném rozsahu napětí
Výchozí voltmetr se automaticky zapíná v situaci, kdy je přístroj připojen k obvodu se střídavým nebo stejnosměrným napětím vyšším než 25 V.
Analogová stupnice s automatickým nastavením rozsahu zobrazuje pouze aktuálně používanou stupnici.
Výstraha obvodu pod proudem při napětí vyšším než 25 V, blokování testů izolace a spojitosti při napětí vyšším než 50 V.
Kompenzace odporu vedení při testu spojitosti
Bezobslužné testování spojitosti, automatické vypnutí po 5 minutách
Shoda s bezpečnostní normou IEC 1010-1 CAT III, 600 V, fáze vůči uzemnění
Splňuje normu EN61557-1
Zkoušky podle norem BS7671, 713-02, 713-03, 713-04, 713-06, 713-08, 413-04-04

Supplied with

6 x AA alkaline batteries, test leads crocodile clips, carry case & instructions.

Warning

When measuring voltages, the use of fused test leads is recommended for personal safety.