DÔLEŽITÉ OZNÁMENIE O ZMENE PRÁVNEHO SUBJEKTU

1. apríla meníme právnu subjektivitu na RS Components GmbH, nové číslo VAT , ako aj bankové údaje.

Kliknutím sem získate všetky potrebné informácie.

Všeobecné obchodné podmienky

(Verzia aktualizovaná v marci 2024)

1. Definície 

Katalóg: 

znamená aktuálny katalóg produktov RS (medzinárodné vydanie) vrátane papierového katalógu RS, webovej stránky RS a akéhokoľvek iného katalógu produktov vydaného spoločnosťou RS na akomkoľvek médiu. 

Zásady ochrany osobných údajov:

Znamená, že sú k dispozícii zásady ochrany osobných údajov spoločnosti RS, ktoré nájdete na adrese https://sk.rsdelivers.com/content/o-nas/ochrana-osobnych-udajov.

RS: odkazuje na:

RS Components GmbH, Mainzer Landstraße 180, 60327 Frankfurt nad Mohanom, okresný súd: Frankfurt nad Mohanom, HRB 117725, identifikačné číslo DPH: DE 1153023 43. 

Webová stránka RS:

znamená webovú stránku RS na adrese https://sk.rsdelivers.com/. 

Služby

znamenajú služby poskytované spoločnosťou RS.

2. Všeobecné

2.1 Všetky objednávky produktov na webovej stránke RS, ktoré spoločnosť RS prijala, podliehajú týmto podmienkam vývozu. Na dodávku výrobkov spoločnosťou RS sa nevzťahujú žiadne iné podmienky, pokiaľ neboli písomne odsúhlasené oprávneným zástupcom spoločnosti RS alebo pokiaľ nie sú výslovne uvedené v týchto podmienkach.

2.2 Reklama na produkty na webovej stránke RS nepredstavuje prijateľnú ponuku, ale je len výzvou spoločnosti RS kupujúcemu ("zákazníkovi"), aby predložil ponuku na nákup produktov. K prijatiu objednávky zákazníka zo strany RS dôjde najneskôr po potvrdení cien a dodacích termínov zo strany RS zákazníkovi v písomnej alebo textovej forme, čím dôjde k uzatvoreniu zmluvy medzi RS a zákazníkom, alebo ako je uvedené v bode 4.2 opísané. 

2.3 Výrobky s 10-miestnymi skladovými číslami označenými "2508..." alebo "2509..." (výrobky "rozšíreného sortimentu") spoločnosť RS nemá na sklade. Všetky ustanovenia týchto obchodných podmienok, ktoré sa výslovne vzťahujú na výrobky z rozšíreného sortimentu, majú prednosť pred ustanoveniami, ktoré môžu byť v rozpore s inými ustanoveniami obchodných podmienok. 

2.4 Spoločnosť RS je poskytovateľom služieb medzi podnikmi. Webová lokalita RS je určená na používanie firemnými zákazníkmi a nie jednotlivcami, ktorí vystupujú ako spotrebitelia ("spotrebitelia"). Bez ohľadu na vyššie uvedené, žiadne ustanovenie týchto Podmienok nemá za cieľ obmedziť neodňateľné práva zákazníkov konajúcich ako spotrebitelia.

2.5 Pozornosť zákazníka je dôležitá najmä pri doložke 113 ktorá obsahuje určité obmedzenia zodpovednosti RS.

2.6 Tieto podmienky sa nevzťahujú na transakcie v Nemecku, pre ktoré existujú osobitné podmienky.

3. Ceny

3.1 Ceny výrobkov sú uvedené na webovej stránke RS. Spoločnosť RS si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť ceny bez predchádzajúceho upozornenia. Zákazník je informovaný, že ceny a výrobky v Katalógu sa môžu zmeniť. Aktuálne informácie nájdete na webovej stránke RS. V prípade rozporu medzi cenami výrobku uvedenými na webovej stránke RS a cenami uvedenými v Katalógu majú prednosť ceny uvedené na webovej stránke RS.

3.2 Cena objednaných produktov je cena uvedená na webovej stránke RS v čase prijatia objednávky zo strany RS.

3.3 Všetky ceny uvedené v katalógu sú EXW Incoterms a nezahŕňajú náklady na balenie a DPH a iné platné miestne dane z predaja, ktoré RS pripočíta k sadzbe platnej v deň prijatia objednávky. 

3.4 Ceny výrobkov v rozšírenom sortimente sú uvedené na webovej stránke RS, pokiaľ nie sú písomne dohodnuté s oprávneným zástupcom spoločnosti RS. Zľavy ponúkané spoločnosťou RS v súvislosti s výrobkami zo štandardného sortimentu RS alebo iné ponuky spoločnosti RS sa nevzťahujú na výrobky v rozšírenom sortimente. Výrobky v rozšírenom sortimente budú fakturované oddelene od výrobkov zo štandardného sortimentu RS.

3.5 Zákazník je tiež zodpovedný za:   

(i) všetky clá, sadzby, dane, odvody alebo poplatky uložené v súvislosti s výrobkami ktoroukoľvek krajinou, do ktorej sa majú výrobky dodať, a 

(ii) poplatky obchodnej komory a konzulárne poplatky krajiny, do ktorej sa majú výrobky dodať.

3.6 Ak sa dodanie výrobkov alebo služieb uskutoční v rámci Nemecka, DPH sa účtuje podľa štandardnej sadzby, a to aj v prípade, že sa tvrdí, že výrobky alebo služby sú určené na následný vývoz. Ak sa dodanie Výrobkov alebo Služieb uskutoční do iného členského štátu Európskej únie, DPH sa nebude účtovať za predpokladu, že v záznamoch spoločnosti RS je uvedené registračné číslo pre DPH ES. Ak Zákazník nie je registrovaný, DPH sa musí účtovať podľa platnej štandardnej sadzby. Ak sa dodanie Výrobkov alebo Služieb uskutoční mimo Európskej únie, DPH sa bude účtovať s nulovou sadzbou za predpokladu, že sa uplatnia podmienky uvedené v oznámení o DPH č. 703. 

3.7 Odkazy na Incoterms sa vzťahujú na verziu platnú v čase prijatia objednávky spoločnosťou RS.  

4. Objednávka

4.1 Zákazník môže nakupovať produkty ako registrovaný používateľ alebo prostredníctvom účtu hosťa. Zákazník podáva záväznú ponuku na nákup výrobku tým, že počas procesu objednávky uvedie všetky potrebné informácie, akceptuje zmluvné podmienky a klikne na tlačidlo "Objednať a zaplatiť" (ďalej len "ponuka"). S ponukou nevznikajú zákazníkovi žiadne náklady. Do kliknutia na tlačidlo "Objednať a zaplatiť" môže zákazník objednávku kedykoľvek zrušiť opustením webovej stránky alebo zatvorením okna prehliadača.

4.2 Bezprostredne po prijatí ponuky spoločnosťou RS zašle spoločnosť RS potvrdenie objednávky výrobkov ("e-mail s potvrdením objednávky") na e-mailovú adresu, ktorú zákazník uviedol počas procesu objednávania. Tento e-mail s potvrdením objednávky nepredstavuje vyhlásenie o prijatí objednávky zo strany RS. E-mail s potvrdením objednávky obsahuje zhrnutie objednávky Zákazníka so všetkými podstatnými informáciami. Kúpna zmluva je uzavretá až po odoslaní alebo odovzdaní objednaného výrobku spoločnosťou RS Zákazníkovi alebo po výslovnom uzavretí ponuky zaslaním akceptácie ponuky v súlade s bodom 2.2 alebo faktúry. Ak zákazník platí za objednávku vopred, elektronickým bankovým prevodom alebo okamžitým online bankovým prevodom, zmluva je uzavretá poskytnutím bankových a platobných údajov. Tieto Obchodné podmienky predaja sú dodané spolu s výrobkami a dostanete ich spolu s dodaním výrobkov. Spoločnosť RS neuchováva kópiu zmluvy. 

4.3 Spoločnosť RS si vyhradzuje právo odmietnuť obchodovať s akoukoľvek spoločnosťou alebo osobou. Spoločnosť RS môže odmietnuť objednávky, ak nebola prijatá platba. Urobí tak v primeranej lehote po prijatí objednávky, pričom o neprijatí objednávky informuje zákazníka telefonicky, e-mailom alebo faxom.

4.4 Spoločnosť RS vykoná objednávky podľa špecifikácií zákazníka, ale môže dodať náhradné výrobky, ak o to zákazník požiada alebo ak bol výrobok nahradený najnovšou verziou, za predpokladu, že zákazník s výmenou súhlasí alebo ak je výmena primeraná vzhľadom na záujmy zákazníka. V rozsahu, v akom objednávky nie je možné splniť v plnej miere zo zásob, bude zákazník informovaný a nevyužitý zostatok bude buď zahrnutý do spätnej objednávky na dodávku (podľa rozhodnutia zákazníka), ktorá bude splnená, keď bude mať spoločnosť RS ďalšie dostupné zásoby, alebo bude zrušená a vrátená zákazníkovi.

4.5 Zákazník musí zadať objednávku s použitím skladových čísel RS a cien používaných na webovej stránke RS alebo v katalógu v papierovej forme a uviesť, ktorú možnosť dodania si želá. Každé potvrdenie predchádzajúcej objednávky zadanej Zákazníkom musí byť označené "Iba potvrdenie" alebo inak jasne označené ako potvrdenie, aby sa zabránilo duplicite. Ak si Zákazník objedná nesprávny výrobok alebo nesprávny počet výrobkov, alebo ak zadá dvojitú objednávku, použijú sa ustanovenia bodu 114 (Zrušenie a vrátenie bez chyby).

5. Dodávka

5.1 V prípade zrušenia, nahradenia alebo nesplnenia objednávky zákazníka v súlade s článkom 4 (Objednávka), spoločnosť RS dodá výrobky uvedené v objednávke zákazníka. Spoločnosť RS môže na dodanie výrobkov Zákazníkom využiť tretie strany ako dodávateľov.

5.2 Možnosti doručenia a príslušné ceny sú uvedené na webovej stránke RS v čase objednávky alebo budú zákazníkovi oznámené v čase objednávky. Zákazník je informovaný o tom, že možnosti dodania a ceny uvedené v katalógu sa môžu zmeniť a že aktuálne informácie možno nájsť na webovej stránke RS. V prípade rozporu medzi možnosťami dodania a cenami dodania výrobku uvedenými na webovej stránke RS a v Katalógu majú prednosť možnosti dodania a ceny dodania uvedené na webovej stránke RS.

5.3 Ceny za doručenie sú uvedené za každú objednávku bez ohľadu na počet objednaných produktov. Doručenie sa uskutoční na adresu obvyklého miesta podnikania zákazníka, ak nie je písomne dohodnuté inak alebo písomne.

5.4 Spoločnosť RS sa bude snažiť dodať Výrobky v súlade s dodacími lehotami a dátumami uvedenými na webovej stránke RS alebo zamestnancami RS ("dodacie lehoty"). Dodanie výrobkov, ktoré sú uvedené v katalógu alebo na webovej lokalite RS, môže trvať dlhšie (vzhľadom na povahu výrobkov).

5.5 Ak sa dodávka neuskutočnila do dátumu dodania, spoločnosť RS sa bude snažiť zistiť, či bol výrobok dodaný, a informovať zákazníka o stave dodávky alebo o novom očakávanom čase dodania, pričom o takomto oneskorení musí zákazníka informovať. Spoločnosť RS môže tiež Zákazníkovi vrátiť celý poplatok za doručenie. Ak by zmena času dodania nebola prijateľná, spoločnosť RS môže na základe rozhodnutia Zákazníka ponúknuť aj alternatívnu možnosť dodania.

5.6 Pri objednávkach obsahujúcich výrobky z rozšíreného sortimentu, ktorých celková hodnota je nižšia ako 100 EUR, sa účtuje dodatočný poplatok za dopravu a manipuláciu, ktorý je uverejnený v katalógu a uvedený pri objednávke. Pri objednávkach obsahujúcich výrobky z rozšíreného sortimentu, ktorých celková hodnota výrobkov z rozšíreného sortimentu je 100 EUR alebo viac, sa dodatočné poplatky za dopravu a manipuláciu neúčtujú. Tieto prepravné a manipulačné poplatky sa uplatňujú na každú objednávku bez ohľadu na počet objednaných výrobkov z rozšíreného sortimentu a budú účtované pri prvej zásielke výrobkov z rozšíreného sortimentu ako súčasť príslušnej objednávky. 

6. Vyšetrovanie, oneskorenie dodávky a nedodanie

6.1 Zákazník je povinný skontrolovať výrobky čo najskôr po ich doručení alebo prevzatí. Do 30 dní odo dňa dodania, prevzatia alebo v prípade podčlánku iv) odo dňa dodania alebo akéhokoľvek nového predpokladaného termínu dodania musí zákazník podrobne informovať spoločnosť RS o:

i) Akákoľvek vada výrobku, ktorú možno identifikovať primeraným preskúmaním. V takom prípade spoločnosť RS podľa vlastného uváženia vymení výrobky alebo vráti kúpnu cenu. Zákazník je v každom prípade povinný odmietnuť zásielky, ktoré mu boli doručené v poškodenom stave;

ii) prípadný nedostatok dodaných výrobkov. V takom prípade spoločnosť RS podľa vlastného uváženia dodá nedodané výrobky alebo vráti cenu nedodaných výrobkov;

iii) akákoľvek zásielka výrobkov, ktorá sa nezhoduje s objednávkou, ak je nezhoda zjavná. V takom prípade spoločnosť RS podľa vlastného uváženia vymení výrobky alebo vráti kúpnu cenu alebo

iv) Akékoľvek nedodanie výrobkov (v tomto prípade je lehota 10 dní od predpokladaného dátumu odoslania). V tomto prípade spoločnosť RS nedodané výrobky dodá alebo vráti ich cenu.

6.2 Ak tak zákazník neurobí, má sa za to, že výrobky vo všetkých ohľadoch zodpovedajú objednávke a sú bez zistiteľných chýb; preto sa výrobky považujú za schválené zákazníkom. Záznamy spoločnosti RS o dodaných výrobkoch (vrátane množstva) sa považujú za rozhodujúci dôkaz o výrobkoch prijatých od zákazníka, pokiaľ zákazník nepreukáže opak.

6.3 V prípade nedodania alebo nedostatočného dodania výrobkov, v prípade zjavných vád výrobkov alebo v prípade dodania výrobkov, ktoré nezodpovedajú objednávke, má zákazník k dispozícii len vyššie uvedené nároky.

7. Platba

7.1 Ak spoločnosť RS neposkytla zákazníkovi úver, platba vopred sa dohodne v čase objednávky.

7.2 Úverové dohody (na základe uspokojivých referencií a podľa uváženia spoločnosti RS) sú možné. V prípade poskytnutia úveru spoločnosť RS vystaví zákazníkovi faktúru po prijatí objednávky. Takáto faktúra bude zaslaná e-mailom vo formáte PDF, pokiaľ sa spoločnosť RS a zákazník nedohodnú inak. Zákazník je povinný uhradiť cenu výrobku do 20. dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli výrobky odoslané. Všetky platby sa uskutočňujú bez započítania, zrážok alebo protipohľadávok.

7.3 Ak nie je suma zaplatená do príslušného dátumu splatnosti, bez toho, aby boli dotknuté iné práva a opravné prostriedky:

i) RS môže účtovať Klientovi 40 EUR ako náhradu za odhadované administratívne a iné zbytočné náklady, ktoré RS vznikli, bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek ďalšie nároky na náhradu škody; a 

ii) RS môže Klientovi účtovať aj úrok z nezaplatenej sumy vo výške 4% p.a. nad základnú úrokovú sadzbu Európskej centrálnej banky (najviac však vo výške 5% p.a. za každé obdobie, v ktorom je základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky nižšia ako 0% za každé obdobie, v ktorom je základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky nižšia ako 0%. najviac však 9% ročne nad základnú úrokovú sadzbu Európskej centrálnej banky) vypočítaný na mesačnej báze so zloženým úročením a

iii) Spoločnosť RS môže pozastaviť prijímanie objednávok a/alebo pozastaviť zásielky, kým nebudú platby uhradené v plnej výške.  

8. Prevod rizika a prevod vlastníckeho práva

8.1 V prípade výrobkov, ktoré majú byť dodané do vlastníctva zákazníka, riziko straty alebo poškodenia výrobkov pri dodaní prechádza na zákazníka, pokiaľ zákazník neoprávnene neodmietne výrobky prevziať; v takom prípade riziko prechádza na zákazníka v čase, keď sa RS pokúsila výrobky dodať. V prípade výrobkov, ktoré si zákazník objednal na vyzdvihnutie na predajnom mieste RS, riziko poškodenia alebo straty výrobkov prechádza na zákazníka v čase vyzdvihnutia. 

8.2 Vlastnícke právo k dodaným výrobkom prechádza na zákazníka až po úplnom zaplatení kúpnej ceny za výrobky a všetkých ostatných čiastok, ktoré je spoločnosť RS povinná uhradiť (v hotovosti alebo vo voľne dostupných finančných prostriedkoch). 

8.3 Reklamácia alebo prevzatie výrobkov spoločnosťou RS nezbavuje zákazníka povinnosti zaplatiť celú cenu a prevziať výrobky, ani nezbavuje spoločnosť RS práva podať žalobu o zaplatenie celej ceny.

9. Informácie o produkte a jeho dostupnosti

9.1 Spoločnosť RS si vyhradzuje právo ukončiť výrobu produktov alebo vykonať zmeny v dizajne bez predchádzajúceho upozornenia v rámci prebiehajúceho programu na zlepšenie produktov alebo podpory dostupnosti produktov. K takýmto zmenám môže dôjsť počas doby platnosti katalógu. Najnovšie informácie o dostupnosti a dizajne výrobkov ponúkaných spoločnosťou RS nájdete na webovej stránke spoločnosti RS. 

9.2 Ak nie je písomne potvrdené inak, nič na webovej stránke RS, v katalógu alebo v akomkoľvek katalógu RS sa nesmie považovať za záruku, pokiaľ ide o podmienky pôvodu, výroby alebo produkcie výrobkov alebo ich častí.

9.3 RS je členom týchto ekologických organizácií: 

EcoVadis - IDU: EI736108

10. Kalibrované produkty

10.1 Niektoré výrobky, ktoré ponúka RS, sú k dispozícii s kalibráciou vykonanou spoločnosťou RS, tieto výrobky sú k dispozícii pod iným skladovým číslom RS. Táto kalibrácia zabezpečuje, že namerané hodnoty sú v rámci tolerančného rozsahu. Na potvrdenie dodržania tolerancií uvedených v technickom liste sa spravidla používa kalibračný certifikát. Rozdiel medzi kalibráciou ISO a DAkks je nasledovný: ISO: kontrolujú sa len 3 rôzne namerané hodnoty, tzv. továrenská kalibrácia. Mnohé spoločnosti už ponúkajú výrobky s kalibráciou ISO ako štandardom dodávky. DAkks: V tomto prípade sa kontroluje 10 nameraných hodnôt a presne sa určuje nepresnosť merania. Kalibráciu vykonáva špeciálne schválené laboratórium. Kalibrácia DAkks je teda zložitejšia

11. Záruka

11.1 V prípade, že výrobok zakúpený od spoločnosti RS je chybný a podlieha ustanoveniam článku 5 (Dodávka), ktoré sa týkajú závad zistených pri dodaní, spoločnosť RS (podľa vlastného výberu) výrobok vymení, opraví alebo vráti kúpnu cenu výrobku. 

11.2 Tieto práva sa nevzťahujú na chyby spôsobené nesprávnym používaním, nedodržaním pokynov k výrobku alebo opravami či úpravami bez súhlasu spoločnosti RS. 

11.3 Bez toho, aby boli dotknuté práva zákazníka na náhradu škody, ustanovenia tohto článku 111 Nároky sú jedinými prostriedkami nápravy Zákazníka v súvislosti so zárukou za vady a v súvislosti s dodaním alebo nedodaním Výrobkov.

11.4 Predpokladom pre uvedené nároky je:

i) písomnú sťažnosť adresovanú spoločnosti RS pred vrátením chybného výrobku a do 12 mesiacov od pôvodného dátumu odoslania alebo v iných lehotách, ktoré môžu byť stanovené na webovej stránke RS pre konkrétne výrobky (hoci táto lehota sa môže líšiť od 12 do 36 mesiacov pre určité výrobky RS PRO, ako je uvedené na webovej stránke RS); a 

ii) Zákazník vráti alebo zlikviduje príslušné Výrobky alebo ich poskytne spoločnosti RS na vyzdvihnutie v súlade s pokynmi spoločnosti RS a vo vhodnom balení. Pri každom vrátení bude Zákazník potrebovať najmä číslo povolenia na vrátenie od spoločnosti RS, ktoré musí uviesť na všetkých dokladoch, a musí uviesť číslo pôvodnej faktúry za výrobky a povahu reklamovanej závady 

11.5 Ak Zákazník vráti chybné Výrobky inak ako v súlade s týmito Podmienkami, RS môže takéto Výrobky odmietnuť a vrátiť ich Zákazníkovi na jeho náklady.

11.6 Všetky výrobky nahradené spoločnosťou RS sa stávajú majetkom spoločnosti RS. Vlastníctvo náhradných výrobkov pokračuje v súlade s ustanoveniami bodu 8 (Prechod rizika a prevod vlastníckeho práva) na zákazníka a záručná doba na náhradný výrobok zodpovedá záručnej dobe na chybný výrobok, ktorá ešte neuplynula. 

11.7 S výnimkou prípadov výslovne uvedených v týchto Podmienkach sú všetky predpokladané záruky, podmienky a ustanovenia (či už zákonné alebo iné) týkajúce sa dodania alebo nedodania Výrobkov vylúčené v maximálnom rozsahu povolenom zákonom (okrem iného vrátane predpokladaných podmienok uspokojivej kvality alebo vhodnosti na konkrétny účel). 

11.8 Zákazník berie na vedomie, že je jeho povinnosťou zabezpečiť, aby výrobky, ktoré si objedná, boli vhodné na účely, ktoré zamýšľa používať.

12. Kontroly vývozu a obmedzenia používania 

12.1 Niektoré výrobky predávané spoločnosťou RS podliehajú predpisom o kontrole vývozu Spojeného kráľovstva, Spojených štátov amerických, Európskej únie alebo iných krajín ("vývozné zákony"). Zákazník je povinný dodržiavať tieto vývozné zákony a získať všetky licencie alebo povolenia potrebné na akýkoľvek prevod, vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz výrobkov.

12.2 Zákazník nesmie priamo ani nepriamo predávať, nakladať, vyvážať, reexportovať ani inak sprístupňovať žiadnej krajine alebo subjektu, na ktorý sa vzťahujú sankcie alebo embargo zo strany Spojeného kráľovstva, Spojených štátov amerických, Európskej únie alebo akejkoľvek inej krajiny.

12.3 Klient zaručuje, že produkty zakúpené spoločnosťou RS nebudú priamo alebo nepriamo použité, predané alebo začlenené do konštrukcie, vývoja, výroby alebo použitia chemických, biologických alebo jadrových zbraní, ich nosičov a systémov, alebo na vývoj zbraní hromadného ničenia.

12.4 Výrobky predávané spoločnosťou RS sa neodporúčajú ani neschvaľujú na použitie v systémoch na podporu života, chirurgických implantátoch, v jadrových alebo leteckých aplikáciách, ani v aplikáciách, kde by zlyhanie jednej súčasti mohlo spôsobiť značné škody na osobách alebo majetku.

12.5 Klasifikácie výrobkov na účely vývozu vrátane čísel ECCN a harmonizovaného colného sadzobníka sú určené len na interné použitie RS. Tieto informácie poskytuje RS podľa svojho najlepšieho vedomia a svedomia na základe informácií, ktoré má k dispozícii v čase ich zostavenia. Spoločnosť RS nezaručuje ani nevyhlasuje, že tieto informácie sú aktuálne alebo presné, a nezodpovedá zákazníkovi za žiadnu stratu alebo škodu akéhokoľvek druhu, ktorú zákazník utrpí v dôsledku spoliehania sa na tieto informácie. Zákazník používa tieto informácie na vlastné riziko a bez akýchkoľvek nárokov voči spoločnosti RS. Zákazník je zodpovedný za zabezpečenie súladu so všetkými platnými zákonmi o vývoze vrátane určenia správnej klasifikácie položky v čase vývozu.  

13. Zodpovednosť 

13.1 Spoločnosť RS nesie plnú zodpovednosť za úmysel a hrubú nedbanlivosť, ako aj za škody vyplývajúce z poškodenia života, zdravia alebo telesnej integrity.

13.2 V prípade ľahkej nedbanlivosti je spoločnosť RS zodpovedná len za porušenie podstatnej zmluvnej povinnosti. Podstatná zmluvná povinnosť v zmysle tohto ustanovenia je povinnosť, ktorej splnenie je nevyhnutné predovšetkým na riadne plnenie zmluvy a na ktorej dodržanie sa preto zmluvná strana môže pravidelne spoliehať. 

13.3 V prípade po doložke 113.2 RS nezodpovedá za nedostatočný hospodársky úspech, ušlý zisk a nepriame škody.

13.4 Zodpovednosť podľa predchádzajúcej doložky 113.2 je obmedzená na typickú a predvídateľnú škodu v čase uzavretia zmluvy.

13.5 Obmedzenie zodpovednosti sa primerane uplatňuje v prospech zamestnancov, zástupcov a sprostredkovateľov spoločnosti RS.

13.6 Tým nie je dotknutá zodpovednosť spoločnosti RS za záruky (ktoré musia byť výslovne označené ako záruky v právnom zmysle), ako aj za nároky podľa zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadou výrobku alebo za porušenie predpisov o ochrane údajov.

14. Zrušenie a vrátenie bez chyby

14.1 Spoločnosť RS môže na základe vlastného uváženia a písomne povoliť zrušenie objednávky, ak výrobok nemá žiadnu chybu, za predpokladu, že spoločnosť RS dostane od zákazníka náhradu nákladov, ktoré jej vznikli, a za podmienky zaplatenia poplatku za spracovanie v súlade s týmto článkom. 114. 

14.2 V prípade zrušenia len časti objednávky môže spoločnosť RS účtovať zákazníkovi rozdiel v predajnej cene za jednotku medzi skutočne dodaným množstvom do času zrušenia objednávky a objednaným množstvom. 

14.3 V prípade výrobkov, ktoré neboli vrátené z dôvodu závad, na ktoré sa vzťahuje záruka uvedená v bode 10 môže byť účtovaný manipulačný poplatok. 

14.4 Zákazníci môžu vrátiť výrobky spoločnosti RS a získať kredit, náhradu alebo výmenu iba za nasledujúcich podmienok: 

i) zákazník musí kontaktovať spoločnosť RS, aby získal číslo povolenia na vrátenie (ktoré musí byť uvedené vo všetkých príslušných dokumentoch);

ii) vrátenie musí byť uskutočnené do 30 dní od dátumu dodania (ako je uvedené na dodacích listoch) alebo prevzatia výrobku (výrobkov);

iii) Výrobky musia byť spoločnosti RS vrátené v pôvodnom stave a balení, v stave, v ktorom sa dajú okamžite ďalej predať;

iv) zákazník musí dodržiavať všetky osobitné pokyny uvedené na webovej stránke RS týkajúce sa vrátenia výrobkov spoločnosti RS;

v) Výrobky musia byť vhodne zabalené a zreteľne označené a vrátené na oddelenie vrátenia tovaru spoločnosti RS; 

vi) zákazník musí na zásielke, ktorá sa má vrátiť, uviesť číslo vrátenia; 

vii) ak je obal Výrobkov neotvorený, spoločnosť RS si účtuje manipulačný poplatok vo výške dvadsať percent zo sumy príslušnej faktúry (minimálne však 2 EUR). Ak je obal otvorený, môže byť účtovaný vyšší poplatok a 

viii) všetky Výrobky sa vracajú na náklady a riziko Zákazníka.

14.5 Ak Zákazník vráti spoločnosti RS Výrobky, ktoré nie sú v súlade s ustanoveniami článkov 114.4 (i) - (viii) (napr. po uplynutí lehoty na vrátenie alebo v nepoužiteľnom stave), RS môže odmietnuť prijatie vrátenia a vrátiť Výrobky Zákazníkovi na jeho náklady alebo účtovať manipulačný poplatok zodpovedajúci skutočným nákladom na opätovnú výrobu.

14.6 Tieto zásady sa nevzťahujú na softvér, kalibrované výrobky, výrobné obaly, výrobky, ktoré nie sú zahrnuté v katalógu, výrobky v rozšírenom sortimente, výrobky vyrobené na zákazku a všetky výrobky označené ako nevratné (NC) alebo nevratné (NR). Okrem toho spoločnosť RS nebude prijímať vrátené zariadenia citlivé na ESD, pri ktorých bola porušená celistvosť pôvodného ochranného obalu RS ESD, napríklad ak bolo vrecko otvorené a opätovne uzavreté alebo ak bolo viac vrecúšok zošitých dohromady.

14.7 Spoločnosť RS nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie výrobkov počas prepravy od zákazníka do spoločnosti RS, ak sa spoločnosť RS nepostarala o ich prevzatie.

15. Vyššia moc

15.1 Udalosť vyššej moci je akákoľvek udalosť, ktorú spoločnosť RS nemôže ovplyvniť (okrem iného vrátane štrajkov, pandémií, epidémií, kríz alebo epidémií, vládnych opatrení, dopravných zápch, poruchy akejkoľvek vonkajšej linky alebo neschopnosti spoločnosti RS obstarať materiály alebo položky potrebné na plnenie zmluvy, s výnimkou zvýšených cien). Ak je v dôsledku udalosti vyššej moci spoločnosti RS znemožnené alebo obmedzené plnenie všetkých alebo niektorých jej povinností podľa týchto Podmienok, spoločnosť RS je oslobodená od svojich povinností počas obdobia, v ktorom takáto udalosť trvá, a nie je zodpovedná za akékoľvek omeškanie a/alebo neplnenie svojich povinností počas takéhoto obdobia. Ak udalosť vyššej moci trvá dlhšie ako štrnásť dní, RS môže zrušiť príslušnú objednávku bez akejkoľvek zodpovednosti voči zákazníkovi.

17. Protikorupčné ustanovenia

17.1 Zákazník sa zaväzuje dodržiavať všetky platné zákony, stanovy a predpisy proti úplatkárstvu a korupcii (ďalej len "príslušné požiadavky") (a zabezpečí, aby všetky osoby s ním spojené alebo iné osoby, ktoré nakupujú tovar v súvislosti s týmito podmienkami) a bude: 

i) navádzať akéhokoľvek zamestnanca, zástupcu alebo subdodávateľa RS (priamo alebo nepriamo), aby urobil ústupok Klientovi alebo poskytol výhodu, aby vykonal alebo sa zdržal vykonania akéhokoľvek úkonu výmenou za dar, peniaze alebo iný podnet;

ii) prijať alebo opomenúť akékoľvek opatrenie, ktoré by spôsobilo, že RS poruší niektorú z príslušných požiadaviek, a

iii) bezodkladne oznámiť spoločnosti RS akúkoľvek žiadosť alebo požiadavku na neprimerané finančné alebo iné výhody akéhokoľvek druhu, ktoré klient dostal v súvislosti s týmito podmienkami.

i) zákazník musí kontaktovať spoločnosť RS, aby získal číslo povolenia na vrátenie (ktoré musí byť uvedené vo všetkých príslušných dokumentoch);

ii) vrátenie musí byť uskutočnené do 30 dní od dátumu dodania (ako je uvedené na dodacích listoch) alebo prevzatia výrobku (výrobkov);

iii) Výrobky musia byť spoločnosti RS vrátené v pôvodnom stave a balení, v stave, v ktorom sa dajú okamžite ďalej predať;

17.2 Finančné obmedzenia týkajúce sa darov a pohostenia sú zahrnuté v protikorupčnej politike spoločnosti RS a ďalšie podrobnosti sú k dispozícii na požiadanie.

17.3 Akékoľvek porušenie tohto bodu 17 je závažným porušením týchto podmienok, ktoré nemožno napraviť.

18. Iné 

Odriekanie

18.1 Ak niektorá zo zmluvných strán neuplatní alebo oneskorene uplatní akékoľvek právo alebo opravný prostriedok podľa týchto Podmienok alebo Zákona, nebude sa to považovať za vzdanie sa tohto alebo akéhokoľvek iného práva alebo opravného prostriedku, ani to nebude brániť uplatneniu alebo výkonu tohto alebo akéhokoľvek iného práva alebo opravného prostriedku k neskoršiemu dátumu. Vzdanie sa akéhokoľvek porušenia týchto Podmienok sa nepovažuje za vzdanie sa akéhokoľvek následného porušenia.

Variácie

18.2 Žiadna údajná zmena týchto podmienok nebude platná, pokiaľ nebude písomná (okrem e-mailu) a podpísaná každou stranou alebo v jej mene.

Uplatniteľné právo a súdna právomoc

18.3 Táto zmluva sa riadi a vykladá v súlade so zákonmi Spolkovej republiky Nemecko s vylúčením Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG) a zákazník sa podriaďuje výlučnej právomoci súdov vo Frankfurte nad Mohanom, Nemecko, kde RS môže túto zmluvu vymáhať na ktoromkoľvek príslušnom súde. 

18.4 Ak súd alebo príslušný orgán zistí, že niektorá časť týchto Podmienok nie je vynútiteľná, alebo ak sa zistí, že nie je vynútiteľná na základe osobitného výkladu, je výslovným zámerom zmluvných strán, aby sa takéto znenie vykladalo tak, aby sa predišlo takémuto zisteniu, a aby sa v prípade takéhoto zistenia zvyšná časť príslušného ustanovenia vykladala tak, aby sa v plnej miere rozvinul jeho účinok.